【大美广东·葡语】Guangzhou está a fazerum negócio de turismo vivo na primavera
春回花城!广州旅游最新频频“上热搜”
Em março, muitos lugares viram grandes multidões de turistas, ajudando um súbito boom no mercado de turismo cultural local de Guangzhou.
Beneficiando-se da reputação da Cidade das Flores, Guangzhou tornou-se o destino turístico doméstico mais quente na plataforma Mafengwo.
Com o festival como uma oportunidade e alta qualidade em seu núcleo, o mercado local de turismo cultural de Guangzhou, conhecido como a Cidade das Flores, está de pé na nova linha de partida de desenvolvimento de alta qualidade, dando as boas-vindas à primavera próspera.
位于广州从化的北纬23°8森林营地迎来露营旺季
拥有1400多年历史的黄埔波罗诞近日在广州黄埔举办东田 摄
花都赤坭镇竹洞村黄花风铃木闺蜜游
花都赤坭镇竹洞村黄花风铃木景观
This March, many places have seen vast crowds of tourists, helping a sudden boom in the local cultural tourism market of Guangzhou.Benefiting from the reputation of the City of Flowers, Guangzhou has become the hottest tourist domestic destination on the Mafengwo platform.
Benefiting from the reputation of the City of Flowers, Guangzhou has become the hottest tourist domestic destination on the Mafengwo platform.
With the festival as an opportunity and high quality at its core, the local market of cultural tourism of Guangzhou, known as the City of Flowers, is standing at the new starting line of high-quality development, welcoming the thriving spring.
三月迎来各地出游的“高光时刻”,广州本地文旅市场消费势头强劲。广州更因“花城”美誉,成为马蜂窝平台近期热度上涨最快的国内旅游目的地。
以花之名,以节庆为支点,以高质量为核心,站在文旅高质量发展的新一轮起跑线上,本地文旅市场在这个春季迎来红火的春光。